Mostrando las entradas con la etiqueta bean. Mostrar todas las entradas
Mostrando las entradas con la etiqueta bean. Mostrar todas las entradas

martes, 18 de mayo de 2010

Eppur si muove

Resulta que bebito se empezó a mover. 
Bah, ya se movia desde que era un fetito aun mas minúsculo.

La novedad es que ahora lo empecé a sentir.

Un amigo, emocionado, me preguntó que se sentía.

Y aunque sé que algunos preferirán la metáfora "maripositas en la panza" ,  debo confesar que la verdad es que siento que me tragué un alien chiquitito que mientras espera para salir me rasca el útero mientra se tira pedos bajo el agua.

Eso siento.





miércoles, 7 de abril de 2010

Trainspotting

Resulta que una vez una visita entró a mi dormitorio y exclamó “Meliser, entraron chorros,  te revolvieron todo y te cagaron afanando”.

No, no.

No, señor. Así vivimos nosotros.

Tendría que haber sido rockera o en su defecto adicta al crack o a la heroína  para poder justificar vivir tapada por mi propio kilombo.

Pero el otro día EPDLC (El Padre De La Criatura) observaba la zona de guerra que suele ser mi parte de la pieza y exclamó- sin dudarlo- ‘Si la cosa sigue asi, nuestro hijo va a ser como el bebé de Trainspotting’.
Y, si.
Ya me veo buscando desesperadamente por toda la casa a bebito, que empezó a gatear y encontrarlo abajo de una pila de jeans que está en el suelo desde hace 2 semanas...



One time a friend of mine came came into my room and exclaimed "Oh my God, MeliSer, you've been robbed! Someone broke into your house, went through your things, and left a mighty mess in your room"
Mhh. Nope. No, no.
No. That's just how we live.

I should have been a rockstar or a crack addict in order to be able to justify the way I leave clothes, accesories and other stuff just laying around. But honestly, who has time to tidy up one's own room, come on!

But the other day, the babbydaddy took a quick look at my corner of the room and said "If this caos continues, our baby is going to be just like the trainspotting baby". True dat.
I can see myself looking for my baby all over the house only to find him under a pile of jeans that have been on the floor for weeks...

lunes, 29 de marzo de 2010

Certeza / Certainty

Cuando el futuro padre de la criatura,  luego de tu primera ecografía,  declara:
 “Che, me parece que eso de que se le escuchaba el corazón era todo mentira y que el médico en realidad estaba soplando en un micrófono haciendo tucum tucum tucum tucum”.
Y vos en vez de emocionarte como una chorlita porque “AHHH, LE ESCUCHÉ EL CORAZON A MI BEBE (fetito) POR PRIMERA VEZ”  pensás ‘Y la verdad que sí,  es todo medio turbio en el cuarto de la ecografía. El fetin mide 4 cm. y éste (el doctor) dice que se le escucha el corazón”  una cosa es  clara:  tu futuro hijo tiene el gen del cinismo asegurado.

When your babydaddy looks at you right after your very first ultrasound and declares “I honestly think that it wasn’t the baby ‘s heart we heard. I think the doctor was blowing  and making strange noises on the microphone”.
 And you, instead of being all emotional and teary-eyed because you just heard your baby’s heart beating for the very first time, you think to yourself  “ Yeah, I think he’s right. There was something funny going at the ultrasound room”, then it’s pretty much settled:  Your baby is definitively going to inherit your gene of cynicism.